Deuteronômio 11:18

18

Gravem estas minhas palavras no coração e na mente; amarrem-nas como símbolos nas mãos e prendam-nas na testa.

Significado do Versículo

Deuteronômio é um livro da Torá, a lei judaica, que foi escrito durante o período do exílio babilônico.

"Gravar as palavras no coração e na mente" significa memorizá-las e internalizá-las profundamente.

Amarrar as palavras como símbolos nas mãos é uma forma de lembrar constantemente das palavras de Deus e colocá-las em prática.

Prender as palavras na testa é uma forma de simbolizar que as palavras de Deus devem estar sempre em nossa mente e pensamentos.

As palavras de Deus podem nos guiar, nos confortar, nos corrigir e nos dar sabedoria.

Lembrar as palavras de Deus constantemente nos ajuda a manter nossa fé e a tomar decisões sábias.

Podemos garantir que as palavras de Deus permaneçam em nossos corações e mentes lendo a Bíblia regularmente, meditando nas Escrituras e participando de comunidades de fé.

A obediência às palavras de Deus é uma condição para receber a bênção de Deus.

As palavras de Deus podem nos ajudar a tomar decisões sábias porque nos dão princípios e valores que nos guiam.

Podemos compartilhar as palavras de Deus com outras pessoas através de nossas ações, palavras e testemunho pessoal.

Explicação de Deuteronômio 11:18

A importância de guardar a palavra de Deus no coração e na mente

Deuteronômio 11:18 é uma das passagens mais conhecidas da Bíblia e tem sido uma referência importante para muitos cristãos ao longo dos séculos. Essa passagem fala sobre a importância de guardar a palavra de Deus no coração e na mente, e de mantê-la sempre presente em nossas vidas.

O livro de Deuteronômio foi escrito por Moisés, o líder do povo de Israel, pouco antes de sua morte. Ele estava se preparando para deixar o povo nas mãos de Josué, seu sucessor, e queria deixar uma mensagem importante para eles. Ele sabia que o povo de Israel enfrentaria muitos desafios no futuro e precisava estar preparado para enfrentá-los.

Por isso, Moisés exortou o povo a guardar as palavras de Deus em seus corações e mentes, para que pudessem lembrar-se delas em todos os momentos. Ele disse que as palavras de Deus deveriam ser como símbolos nas mãos e na testa, para que sempre estivessem presentes em suas vidas.

Essa passagem tem sido interpretada de várias maneiras ao longo dos séculos. Para alguns, ela significa que devemos memorizar a Bíblia e recitá-la de cor. Para outros, significa que devemos meditar nas palavras de Deus e refletir sobre seu significado. E para outros ainda, significa que devemos viver de acordo com os ensinamentos de Deus em todas as áreas de nossas vidas.

Independentemente da interpretação, o que é claro é que essa passagem enfatiza a importância de manter a palavra de Deus sempre presente em nossas vidas. Ela nos lembra que, em meio aos desafios e dificuldades da vida, podemos encontrar conforto e orientação nas palavras de Deus.

Ao longo da história, muitos cristãos têm se inspirado nessa passagem para manter a palavra de Deus em suas vidas. Alguns têm recitado versículos da Bíblia diariamente, enquanto outros têm meditado nas palavras de Deus durante a oração ou a leitura da Bíblia. E muitos têm procurado viver de acordo com os ensinamentos de Deus em todas as áreas de suas vidas, buscando sempre honrá-lo em tudo o que fazem.

Em resumo, Deuteronômio 11:18 é uma passagem importante da Bíblia que nos lembra da importância de guardar a palavra de Deus em nossos corações e mentes. Ela nos encoraja a manter a palavra de Deus sempre presente em nossas vidas, para que possamos encontrar conforto e orientação em meio aos desafios da vida. E ela nos inspira a viver de acordo com os ensinamentos de Deus em todas as áreas de nossas vidas, buscando sempre honrá-lo em tudo o que fazemos.

Versões

18

— Ponham estas minhas palavras no seu coração e na sua alma. Amarrem-nas como sinal na mão, para que sejam por frontal entre os olhos.

18

— Lembrem desses mandamentos e os guardem no seu coração. Amarrem essas leis nos braços e na testa, para que não as esqueçam,