Isaías 36:11

11

Então Eliaquim, Sebna e Joá disseram ao comandante: "Por favor, fala com os seus servos em aramaico, pois entendemos essa língua. Não fales em hebraico, pois assim o povo que está sobre os muros entenderá".

Significado do Versículo

Eliaquim, Sebna e Joá eram oficiais do rei de Judá.

O comandante mencionado na passagem era um oficial do exército assírio.

Eles pediram para o comandante falar em aramaico porque entendiam essa língua.

A língua falada pelos habitantes de Jerusalém era o hebraico.

A língua falada pelos assírios era o aramaico.

Os habitantes de Jerusalém não queriam que o povo sobre os muros entendesse a conversa para evitar pânico e medo.

O contexto histórico da passagem é a invasão assíria de Judá.

O rei de Judá na época era Ezequias.

Judá enfrentava a ameaça de ser invadido pelo exército assírio.

A situação foi resolvida quando Ezequias orou a Deus e o exército assírio foi derrotado.

Explicação de Isaías 36:11

A história da necessidade de falar em aramaico para evitar que o povo entendesse

Durante a época em que o rei Ezequias governava Judá, o rei da Assíria, Senaqueribe, cercou a cidade de Jerusalém com seu exército. O comandante do exército assírio, Rabsaqué, foi enviado para falar com os líderes de Jerusalém e persuadi-los a se renderem. Ele falou em hebraico, a língua local, e disse que o rei da Assíria era mais poderoso do que qualquer outro deus ou rei e que não havia esperança para o povo de Jerusalém.

Eliaquim, Sebna e Joá, os líderes de Jerusalém, pediram a Rabsaqué que falasse em aramaico, uma língua que eles entendiam, para que o povo que estava no muro não pudesse entender o que estava sendo dito. Rabsaqué, no entanto, recusou-se a falar em aramaico e continuou a falar em hebraico, dizendo que era importante que o povo ouvisse suas palavras.

Os líderes de Jerusalém ficaram preocupados com a possibilidade de o povo se desesperar e se render ao exército assírio se ouvissem as palavras de Rabsaqué. Eles sabiam que precisavam manter a esperança e a fé do povo em Deus, e que isso seria difícil se o povo ouvisse as palavras do comandante assírio.

Finalmente, Rabsaqué concordou em falar em aramaico, e disse que o rei da Assíria não tinha intenção de destruir Jerusalém, mas que ele queria que o povo se rendesse e se tornasse seus súditos. Ele também disse que o Deus de Jerusalém não seria capaz de salvá-los do exército assírio.

No entanto, os líderes de Jerusalém não se deixaram abalar pelas palavras de Rabsaqué, e pediram a Deus que os ajudasse a resistir ao exército assírio. Eles confiaram em Deus e não se renderam, e Deus os salvou da destruição.

A história de Isaías 36:11 é um exemplo da importância da comunicação e da linguagem na política e na guerra. Os líderes de Jerusalém sabiam que precisavam manter o povo unido e esperançoso, e que isso seria difícil se o povo ouvisse as palavras do comandante assírio. Eles também sabiam que a comunicação era uma ferramenta poderosa, e que a língua que era usada para falar podia ter um grande impacto na forma como as pessoas percebiam as coisas.

No final, a história de Isaías 36:11 é uma história de fé e confiança em Deus. Os líderes de Jerusalém confiaram em Deus para protegê-los e salvá-los, e Deus os ouviu e os salvou da destruição. A história também é um lembrete de que, mesmo em tempos difíceis, é importante manter a esperança e a fé em Deus, e confiar que Ele nos protegerá e nos guiará.

Versões

11

Então Eliaquim, Sebna e Joá disseram a Rabsaqué: — Por favor, fale com estes seus servos em aramaico, porque nós o entendemos. Não fale em hebraico, aos ouvidos do povo que está sobre a muralha.

11

Então Eliaquim, Sebna e Joá disseram ao oficial: — Senhor, fale em aramaico , por favor, pois nós entendemos. Não fale em hebraico porque todas as pessoas que estão nas muralhas estão escutando.